Austère Austriche en Centurie I, 82. (14)
CENTURIE I
LXXXII.
Quand les colonnes de bois grande tremblee, (1)
D’Auster conduite, couuerte de rubriche: (2)
Tant vuidera dehors grande assemblee, (3)
Trembler Vienne & le pays d’Austriche. (4)
Voici un nouvel emploi du R de l’ « alphabet caché »…
Nous avons d’AUSTER conduite en (2) ;
Avec un A majuscule pour indiquer une anomalie.
En fait c’est pour indiquer le pays d’AUSTRICHE en (4)…
Le vers nous le dit :
D’Auster conduite, couuerte de rubriche: (2)
d’oster d’Auster …
ôter quoi d’Auster?
Retirons notre « R », comme nous le rajoutons dans l’autre quatrain (I.1) pour Qui est vain devient QuiévRain, …
A qui il manquait un R ain ; Rhin, rein, …
(Comme à certains manque un oeil… Nous verrons plus tard)
donc
d’oster d’Auster … ôter quoi ?
Auster moins R = Auste, oste, ost, …
Et nous obtenons en (4) :
Trembler Vienne & le pays d’Austriche. (4)
Auster et Austriche sonnent et résonnent…
rimes riches…
AUSTRICHE, Moins riche de son R, donne :
« Le pays d’AUSTICHE… »
ou
Le pays d’Ostiches…
C’est-à-dire le petit village du
« Pays des collines »
Qui se situe entre Ath et Wodecq…
« Quand les colonnes de bois grande tremblee, (1)
D’Auster conduite, couuerte de rubriche: (2)
Tant vuidera dehors grande assemblee, (3)
Trembler Vienne & le pays d’Austriche. » (4)
Notons qu’il y a : grande tremblée, (1)
Et en dessous :
Grande (assemblée) Trembler… (3) et (4)…
Ici l’assemblée semble diviser
plutôt que d’assembler « grande » et « Trembler»…
Mais aussi au contraire, il faut assembler grande et Trembler,
pour revenir au premier vers du quatrain…
Et ce procédé littéraire se retrouve assez souvent dans « les centuries »…
« Grande » (3) est l’anagramme de DANGER…
Ce qui convient tout-à-fait au mot Trembler…
Les colonnes de bois grande tremblée ;
Tremblez ! Grand Danger dans les bois des colonnes, des cohortes, … ;
Ce qui rappellerait alors
« grande assemblée »
Danger : assemblée,
Assemblée de colonnes, cohortes dans les bois ???
Trembler fait peut-être aussi référence au Tremble, l’arbre, …
Mais surtout il faut regarder les positions respectives de :
Quand les colonnes de bois grande tremblee, (1)
D’Auster conduite, couuerte de rubriche: (2)
Tant vuidera dehors grande assemblee, (3)
Trembler Vienne & le pays d’Austriche. (4)
En (1) Coin supérieur droit et en coin gauche inférieur (4)…
Nous verrons plus loin, pourquoi cette remarque concernant les coins…
Et puis aussi :
Couverte de rubriche… (2)
Si Austriche devient Ostiches
Alors rubriche devient
Rubiche
Sans l’R…
Les bois sous les couverts desquels courent les rousses (rhu) biches ???
Cette tremblée couverte de rousses biches …
Cou verte de rouge biche
c-à-d
riche de biches
comme cette rime … Riche…
Ruber, rubra, rubrum, …
(adj. rouge en latin)
“De l’indo-européen commun *h₁rudʰrós (« rouge ») dont sont issus le grec ancien ἐρυθρός erythros, le sanscrit रुधिर, rudhirá(« rouge ») ou l’anglais red.
Au sujet de l’équivalence entre ruber et rufus → voir f.” (source wikipédia)
N’est-ce pas « *h₁rudʰrós (« rouge ») » RHUD, Rudy, RHUD WOLF, le « loup roux CAMBIER»…
Les colonnes de bois deviennent donc des CERFS aux colonnes de bois…
Avec leurs biches dans les colonnes de bois…
Dont les muscles frémissent…
Belle image poétique…
Belles biches frémissantes aux aguets, …
« Quand les colonnes de bois grande tremblee, (1)
D’Auster conduite, couuerte de rubriche: (2)
Tant vuidera dehors grande assemblee, (3)
Trembler Vienne & le pays d’Austriche. » (4)
trembler
v i trembler [tʀɑ̃ble]
1 être agité de petits mouvements des muscles
avoir la main qui tremble
trembler de froid
2 être agité de petits mouvements
La terre a tremblé.
3 avoir peur
trembler devant qqn
et qui tremblent de peur…
Vuidera = vider
Ce quatrain n’est pas encore “vuidé”, il n’a pas donné tout son jus…
Chercher encore…
(à suivre)
Recent Comments